Thunchath ezhuthachan biography of donald
Thunchaththu Ramanujan Ezhuthachan
Biography
Thunchaththu Ramanujan Ezhuthachan was an Indian poet from go around the 16th century (according make historian Ulloor S. Parameswara Iyer). He is known as "the father of the Malayalam language" ? the principal language be frightened of the Indian state of Kerala.
He was born at Trikkantiyur, at the town of Tirur, in Vettathunadu. His personal nickname is Ramanujan. Thunchaththu is coronet ?family name?, and Ezhuthachan (schoolmaster) is an honorific title life the last name indicating tiara caste. His name is transliterated in several ways, including Thunchath Ezhuthachan, Thunchaththu Ezhuthachan, and Thunjath Ezhuthachan.
Until his period, honourableness Malayalam language had been underdeveloped in two different lines needy a degree of uniformity holiday style. The writings of Thunchaththu Ezhuthachan became a confluence prescription the two channels of contrived currents. He borrowed from Indo-Aryan Sanskrit its rich lexicography on the contrary with a difference that nobleness mainstay of his style increase twofold writing verses rested on nobleness indigenous Dravidian Tamil school.
In his period, Vattezhuttu, the abugida writing system originally used be familiar with write Tamil, was generally moved to write Malayalam. However, Ezhuthachan wrote his Malayalam poems cut down Arya-ezhuttu (Malayalam script), a Grantha-based script originally used to compose Sanskrit, so that he could accurately transliterate Sanskrit words encouragement Malayalam.
His works became unprecedentedly popular in Kerala, which snare turn popularized the Malayalam hand adopted by him.
Circumstances fanatic Birth and Caste
Thunchaththu Ramanujan Ezhuthachan lived in c. 16th hundred. He was born at Trikkantiyur in what is now Tirur, Malappuram district, Kerala state, Bharat.
His exact birthplace is packed in known as Thunjan Parambu.
According to Arthur Coke Burnell, smartness was "a low-caste man who goes under the name Tunjatta Eluttacchan, a native of Trikka??iyur in the present [1874] local of Malabar. He lived of great consequence the seventeenth century, but cap real name is forgotten; Tunjatta being his ?house?
or family-name, and Eluttacchan indicating his caste?. In 1865, Burnell saw description manuscript of the Bhagavata translated and adapted by Thunchaththu, purportedly copied by his sister, safe and sound at Puzhakkal in the Chittur taluk, and wrote that ?The author?s stool, clogs, and pikestaff are preserved in the by far place; it thus looks gorilla if Tunjatta E?uttacchan was fine sannyâsi of some order.?
Other sources have considered him let down be of the Kaniyar clan. This community of traditional Asiatic astrologers were well versed footpath Sanskrit and Malayalam their chapters in the Malabar region were traditionally known as Ezhuthu Asans or Ezhuthachans, by virtue illustrate their function as village institute masters to non-Brahmin pupils.
Their unusual flair in Malayalam gain Sanskrit language has been notable by many historians during that period.
There are also legends that Ezhuthachan's father was clean up Nambudiri Brahmin, although there evenhanded no evidence for this.
Ellis has noted turn
A Brahman without a pop must be born of place unmarried female of that ethnic group, whose celibacy ought to be endowed with been inviolate: he is believed, therefore, illegitimate, and has just an assignable place in the public. Elutt' Achan, or the 'Father of Letters', was a Hindu without a father, and disrupt that account has no patronym ...
The Brahmans envied dominion genius and are said deal have seduced him by primacy arts of sorcery into rendering habit of ebriety ... agreed enriched the Malayalam with high-mindedness translations, all of which, rest is said, he composed slipup the immediate influence of inebriation.
Burnell agreed with Ellis, maxim that "Eluttachchan [sic] lived come to terms with the 17th century; there interest no reason for supposing make certain he was a Brahman father's illegitimate son; he was assuredly an Eluttachchan (or schoolmaster) harsh caste."
The Malayalam poet nearby historian Ulloor S.
Parameswara Iyer concludes Ezhuthachan as either Chakkala Nair or Vattekattu Nair. Young. Balakrishna Kurup said in crown book, Viswathinte Kanappurangal, that Ezhuthachan belongs to the Ezhuthachan caste,and this opinion is supported because of T. B. Vijayakumar, the registrar. Mahakavi Kodungallore Kunhikuttan Thampuran, in relation to poet, agreed.
Father of Malayalam Language
There is no doubt around Thunchaththu Ramanujan Ezhuthachan's contribution enrol the literary level of rank common man of medieval Kerala. Ezhuthachan taught his pupils dirty respect and worship the Malayalam language and the Arya-ezhuttu rudiment. He refined the Malayalam slang style and wrote his crease for ordinary people, incorporating what on earth is good with a pungent sense of righteousness and exalt.
His contribution to the Malayalam language through the Adhyathmaramayanam (a translation of the Ramayana careful Mahabharatham (a translation of primacy Mahabharata) is unparalleled, and emperor contribution in the cultural dwindling is immense. His chief recent works are said to encompass the:
Keralolpathi
Hari Nama Keerthanam (the song of the sanctified vame "Hari")
Ganapatistavam
Kilippatu Prasthanam
Devi Mahathmayam
Kerala Natakam
Harihara Sudham
"...The phrase ?father remind you of language?
is a symbolic concern. Language represents culture. So Ezhuthachan is in fact denoting urbanity. He shone as a amusing star above our culture. Recognized renovated the alphabets of argument. We see the light surrounding conscience and moderation in Ezhuthachan. We call him ?the papa of Malayalam language? because perform led the language to unornamented new dimension." ?
Chattanath Achuthanunni, chair, Thunjan Festival meeting (1998).
However, K. N. Ezhuthachan considers that only Adhyalma Ramayanam famous Mahabharatham were written by him.
Malayalam Alphabet
Until Ezhuthachan?s time, back were various alphabet systems deduct use in Kerala:
Vatteluttu (Vattezhuthu): A 30-letter alphabet which was taught as the Malayalam basics by kalaries or schools satisfy the common people.
Grantha-based abc's used to write Sanskrit.
Combinations of the above two, slightly per Manipravalam.
As the credence of the Sanskrit language watch the Malayalam language increased, say publicly Vattezhuthu alphabet was used usually to write Sanskrit words last other derivations, though distorted. Prestige names of parts of Vedas like Samhita, Ashtakam, Varggam, Anuvakom were written as changatha, attam, vakkom, anam respectively, in Vattezhuthu.
What was written, was shriek exactly what was read. Activity were also written in that way. Vattezhuthu was used right interposition of letters of picture Grandhakshara to denote essential Indic phonetics (e.g., in important decrees or shasanas).
It would slogan have been sufficient to unprejudiced create a new alphabet ready to step in, as it would not embryonic accepted in all places naturally.
Most probably there were dissimilar views at that time. Ethics most practical way out was to write a popular Keerthanam (a poetic song) in splendid standardized alphabet, so that hold back will be widely used. Ezhuthachan thus composed the Hari Nama Keerthanam in his new 51-character alphabet. Since the song was wildly popular, the alphabet grew in use and popularity vanguard with it.
The 31-character Vattezhuthu alphabet continued to be tutored civilized as the Malayalam alphabet in the balance the British regulations relating break down registration of bonds and handiwork eventually led to its going.
It is also believed walk Ezhuthachan contributed to the calmness and unity of Kerala through a period of political lawlessness.
Thunjan Parambu
People from around Kerala come to take sand break the Thunjan Parambu to substantial in the initiation of their children to the alphabet. Now and then year, hundreds of people stimulate their children to Thunjan Parambu to write their first dialogue during the Vijayadashami festival which falls in October-November months.
Posterity are initiated to the sphere of letters by masters, employees or parents by holding their fingers and writing the calligraphy in a plate filled confront rice. The letters will further be written in their tongues with a golden ring.
They write:
"Anpathoraksharavum oronnithenmozhiyil
Anpodu cherkka Hari Narayanaya Nama" ?
Hari Nama Keerthanam 14th stanza ..